该游戏由香槟雪梨上传分享
该游戏由网友上传分享,请在24小时内删除,由下载使用产生的版权问题请自行负责,爱吾不承担任何法律责任,如果您喜欢该游戏请购买官方正版。爱吾 不拥有任何权利,其版权归该游戏的合法拥有者。如果该游戏侵犯了您的版权,请将相关版权证明或授权证明发送到邮箱service@25game.com,我们将在24小时内删除该游戏
注意事项【改版和汉化区分】
我发布的是改版游戏,不是汉化游戏,大家别弄混淆了。改版跟汉化是两回事,特别是改版或新游戏,一般都是国外制作的。外国人不会用中文汉化版改的,用他们自己当地语言肯定是能理解容易认识方便的进行修改。鱼和熊掌不可兼得,要想汉化还想改版,一石二鸟、一箭双雕、天下无双...哪有那么好的事,除非是国内改版,国内改版很少,改了也不好,这游戏是(2023.10本月)外网刚公布的,国内首发爱吾平台首发,就算汉化团队想汉化,至少也要十天半个月,先把这游戏完整通关都了解透了,才能进行翻译。正所谓时间不等人,留得住游戏却留不住青春,等这个游戏汉化版出来了,估计下个改版,下下下个改版都...早就出来了,一般汉化都是原版和日版,改版很少有汉化,并且有一个汉化版了,汉化者们就不可能再重读进行汉化了。以后国外改版注意,几乎就没汉化。原游戏改版很难再出第2个汉化版了。
【剧透问题】
正所谓言多必失,说太明也不好,留一半清醒留一半醉,难得糊涂!游戏内容大部分尽量也别透露,提前知道反而不好,都提早知道,玩着就没惊喜意思可言了。
【矛盾问题】
不过话又说回来,我要不说清楚,有的玩者弄不明白怎么回事无法解谜过不去,到时候还得来问我。这也是麻烦事,所以我现在采用适中的办法,让两者和谐,两全其美。
【外文看不懂如何玩】
只要玩过该游戏,或跟着别人视频攻略解说走,背板了就容易玩。虽然改了,但大体还跟原游戏差不多,大部分没变化保留原游戏内容。只要玩过汉化中文版都理解什么意思并且通关过了,就不用看字幕了,直接玩就行了,因为你早已将原游戏内容背下来了,胸有成竹,其他版本照样能玩,没有不能玩的游戏,以前大部分游戏国内都还没有进行汉化,不照样玩吗,买正版光碟买实体机人家怎么玩的,你要说人家玩的游戏有盗版有汉化的也有,没有汉化的也多着呢,以前没有多少汉化人员,没有多少汉化游戏的,不照样强迫自己玩,玩着玩着你会发觉,外语看不懂也能玩了,到那时你已经**惯了,只是内容跟剧情不了解怎么回事。等汉化人员将这些老游戏汉化出来,大家早就玩腻了,时间不等人来不及,远水救不了近火,天下武功唯快不破,游戏以注入新生命力为主,不以汉化老游戏为主,汉化了又能怎样,变高清又能怎样,都老掉牙游戏了,玩过的谁还玩?老游戏是经典有嘛用?都早就玩腻了!只有那些萌新才会上钩,大家需要的是心意,新鲜的事物跟游戏。
改了什么地方?
改了什么地方
看不懂法语
看不懂法语
注意事项【全部介绍原文详情阅览】已进行翻译
The modification is known as Final Fantasy IX: Alternate Fantasy was created with the purpose of breathing new life into the Final Fantasy IX video game. For those who have already completed the game at least once, this update focuses on refreshing the gameplay experience.
The challenge also becomes harder. The game grows more difficult to finish and ends well without actually being punished. The abilities of the characters as well as the battles against the foes have been altered, and among other things, status changes have been given a greater priority. A few of the minigames and side missions have had some minor adjustments made to them. In order to make progress, you will need a solid understanding of the fundamental game structure as well as the ability to adjust to the alterations brought about by the mod.
It is now possible to gain this sword in two distinct methods, which is a noteworthy example of a side quest that has been updated. The legendary quest to obtain Excalibur II is an excellent illustration of this.
– Either by completing the fight against the superboss Pluto in under a day and a half.
– Either by opening all 404 chests and securing all 404 valuables that are hidden throughout the game, which will get you the S rank and the ultimate rank of Treasure Hunter.The mod maintains an unwavering faithfulness to the original script in terms of its writing, but it also adds a number of secret dialogues and scenes (including those added by the “Hidden Dialogs” patch), all of which are inaccessible in the standard version of the game.
亮点【将汉化移植游戏网址分享给上传游戏者们】移植区机型模拟器平台:JAVA、PSP、GBA、FC、ARCADE、SFC、MAME、NDS、GBC、MD、3DS、WII、NCG、PS1、DC、N64、SS、PS2、PSV...,好消息,爱上传游戏人员注意了!喜欢汉化,对中文游戏感兴趣的伙伴,我将国内(汉化团队)一手游戏资源网站无私公开分享给你们,你们以后来上传中文汉化游戏,我主要上传国外和改版,如果我上传的是汉化和中文版游戏,那也不是因为汉化原因,肯定是有其它原因特点,中文只是顺带而已。汉化游戏网址,百度、或手机浏览器,复制搜索: https://www.yxhjgs.com/hanhua